Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

The afternoon practical was not as dreadful as he had expected , it to be . With Snape absent from the proceedings , he found that he was much more relaxed than he usually was while making potions . Neville , who was sitting very near Harry , also looked happier than Harry had ever seen him during a Potions class . When Professor Marchbanks said , 'S tep away from your cauldrons , please , the examination is over , ' Harry corked his sample flask feeling that he might not have achieved a good grade but he had , with luck , avoided a fail .

Дневная практика оказалась не такой ужасной, как он ожидал. Поскольку Снейп отсутствовал на заседании, он обнаружил, что гораздо более расслаблен, чем обычно, во время варки зелий. Невилл, сидевший совсем рядом с Гарри, тоже выглядел более счастливым, чем Гарри когда-либо видел его на уроке зельеварения. Когда профессор Марчбэнкс сказал: «Отойдите, пожалуйста, от ваших котлов, экзамен окончен», Гарри закупорил свою колбу с образцами, чувствуя, что, возможно, он не получил хорошую оценку, но ему повезло, что он избежал провала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому