The breaking of a twig echoed loudly and the tiniest rustle of movement , even though it might have been made by an innocent sparrow , caused Harry to peer through the gloom for a culprit . It occurred to him that he had never managed to get this far into the Forest without meeting some kind of creature ; their absence struck him as rather ominous .
Громко эхом отозвался треск ломающейся ветки, и малейший шорох движения, даже если его издавал невинный воробей, заставлял Гарри вглядываться во мрак в поисках преступника. Ему пришло в голову, что ему никогда не удавалось зайти так далеко в Лес, не встретив какое-нибудь существо; их отсутствие показалось ему довольно зловещим.