Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

' And he would do better to abandon it , ' said Firenze , nodding . ' I would warn Hagrid myself , but I am banished -- it would be unwise for me to go too near the Forest now -- Hagrid has troubles enough , without a centaurs ' battle . '

— И лучше бы он отказался от нее, — кивнул Флоренце. ' Я бы и сам предупредил Хагрида, но я изгнан — было бы неблагоразумно с моей стороны подходить сейчас слишком близко к Лесу — у Хагрида достаточно неприятностей и без битвы кентавров. '

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому