Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

As Harry and Ron handed Stan eleven Sickles each , the bus set off again , swaying ominously . It rumbled around Grimmauld Place , weaving on and off the pavement , then , with another tremendous BANG , they were all flung backwards ; Ron 's chair toppled right over and Pigwidgeon , who had been on his lap , burst out of his cage and flew twittering wildly up to the front of the bus where he fluttered down on to Hermione 's shoulder instead . Harry , who had narrowly avoided falling by seizing a candle bracket , looked out of the window : they were now speeding down what appeared to be a motorway .

Когда Гарри и Рон вручили Стэну по одиннадцать сиклей, автобус снова тронулся, угрожающе покачиваясь. Он с грохотом пронесся по площади Гриммо, петляя по тротуару, а затем с еще одним оглушительным УДАРОМ всех их отбросило назад; Стул Рона опрокинулся, и Пигвиджон, сидевший у него на коленях, вырвался из клетки и, дико щебеча, полетел к передней части автобуса, где вместо этого рухнул Гермионе на плечо. Гарри, едва избежавший падения, схватившись за подсвечник, выглянул в окно: теперь они мчались по тому, что казалось автострадой.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому