' A way of letting me know if Snape 's giving you a hard time . No , do n't open it in here ! ' said Sirius , with a wary look at Mrs. Weasley , who was trying to persuade the twins to wear hand-knitted mittens . ' I doubt Molly would approve -- but I want you to use it if you need me , all right ? '
— Способ дать мне знать, если Снейп доставляет тебе неприятности. Нет, не открывайте его здесь! — сказал Сириус, бросив настороженный взгляд на миссис Уизли, которая уговаривала близнецов надеть варежки ручной вязки. ' Сомневаюсь, что Молли одобрит это, но я хочу, чтобы ты воспользовалась им, если понадоблюсь, хорошо?