Джоан Роулинг


Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

The reception area looked pleasantly festive : the crystal orbs that illuminated St. Mungo 's had been coloured red and gold to become gigantic , glowing Christmas baubles ; holly hung around every doorway ; and shining white Christmas trees covered in magical snow and icicles glittered in every corner , each one topped with a gleaming gold star . It was less crowded than the last time they had been there , although halfway across the room Harry found himself shunted aside by a witch with a satsuma jammed up her left nostril .

Приемная выглядела приятно празднично: хрустальные шары, освещавшие церковь Святого Мунго, были окрашены в красный и золотой цвета и превратились в гигантские светящиеся рождественские безделушки; остролист околачивался у каждого дверного проема; и сияющие белые рождественские елки, покрытые волшебным снегом, и сосульки сверкали в каждом углу, каждая из которых была увенчана сияющей золотой звездой. Народу было меньше, чем в прошлый раз, когда они были там, хотя на полпути Гарри обнаружил, что его оттолкнула ведьма с сацумой, забитой ей в левую ноздрю.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому