' You see the numerals around the edge of the coins ? ' Hermione said , holding one up for examination at the end of their fourth meeting . The coin gleamed fat and yellow in the light from the torches . ' On real Galleons that 's just a serial number referring to the goblin who cast the coin . On these fake coins , though , the numbers will change to reflect the time and date of the next meeting . The coins will grow hot when the date changes , so if you 're carrying them in a pocket you 'll be able to feel them . We take one each , and when Harry sets the date of the next meeting he 'll change the numbers on his coin , and because I 've put a Protean Charm on them , they 'll all change to mimic his . '
— Видишь цифры по краям монет? — сказала Гермиона, поднимая одну для осмотра в конце их четвертой встречи. Монета блестела жирным и желтым в свете факелов. ' На настоящих галеонах это просто серийный номер, относящийся к гоблину, бросившему монету. Однако на этих фальшивых монетах числа изменятся, чтобы отразить время и дату следующей встречи. Монеты будут нагреваться при изменении даты, поэтому, если вы носите их в кармане, вы сможете их почувствовать. Мы берем по одному, и когда Гарри назначит дату следующей встречи, он изменит цифры на своей монете, и, поскольку я наложил на них чары изменчивости, они все изменятся, чтобы имитировать его. '