' Winky is still drinking lots , sir , ' he said sadly , his enormous round green eyes , large as tennis balls , downcast . 'S he still does not care for clothes , Harry Potter . Nor do the other house-elves . None of them will clean Gryffindor Tower any more , not with the hats and socks hidden everywhere , they finds them insulting , sir . Dobby does it all himself , sir , but Dobby does not mind , sir , for he always hopes to meet Harry Potter and tonight , sir , he has got his wish ! ' Dobby sank into a deep bow again . ' But Harry Potter does not seem happy , ' Dobby went on , straightening up again and kicking timidly at Harry . 'D obby heard him muttering in his sleep . Was Harry Potter having bad dreams ? '
— Винки все еще много пьет, сэр, — грустно сказал он, опустив свои огромные круглые зеленые глаза, большие, как теннисные мячи. — Ей по-прежнему плевать на одежду, Гарри Поттер. Как и другие домашние эльфы. Никто из них больше не будет убирать Гриффиндорскую башню, разве что с шапками и носками, спрятанными повсюду, они находят их оскорбительными, сэр. Добби все делает сам, сэр, но Добби не возражает, сэр, потому что он всегда надеется встретить Гарри Поттера, и сегодня вечером, сэр, его желание сбылось! Добби снова низко поклонился. ' Но Гарри Поттер не выглядит счастливым, — продолжал Добби, снова выпрямляясь и робко пиная Гарри. Добби слышал, как он бормотал во сне. Гарри Поттеру снились плохие сны?