It was a long while before the crowd around the Weasley twins dispersed , then Fred , Lee and George sat up counting their takings even longer , so it was well past midnight when Harry , Ron and Hermione finally had the common room to themselves . At long last , Fred had closed the doorway to the boys ' dormitories behind him , rattling his box of Galleons ostentatiously so that Hermione scowled . Harry , who was making very little progress with his Potions essay , decided to give it up for the night . As he put his books away , Ron , who was dozing lightly in an armchair , gave a muffled grunt , awoke , and looked blearily into the fire .
Прошло немало времени, прежде чем толпа вокруг близнецов Уизли рассеялась, а затем Фред, Ли и Джордж засиделись, считая свою выручку еще дольше, так что было далеко за полночь, когда Гарри, Рон и Гермиона наконец-то получили общую комнату для себя. В конце концов Фред закрыл за собой дверь в спальню для мальчиков, нарочито позвякивая коробкой с галеонами, так что Гермиона нахмурилась. Гарри, который очень плохо справлялся со своим эссе по Зельям, решил оставить его на ночь. Когда он убрал свои книги, Рон, который слегка дремал в кресле, приглушенно хмыкнул, проснулся и сонно посмотрел в огонь.