Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Орден Феникса / Harry Potter and the Order of the Phoenix B1

'S afe flight , then , ' said Harry and he carried her to one of the windows ; with a moments pressure on his arm , Hedwig took off into the blindingly bright sky . He watched her until she became a tiny black speck and vanished , then switched his gaze to Hagrid 's hut , clearly visible from this window , and just as clearly uninhabited , the chimney smokeless , the curtains drawn .

— Тогда безопасного полета, — сказал Гарри и отнес ее к одному из окон; мгновенно надавив на его руку, Хедвига взлетела в ослепительно яркое небо. Он наблюдал за ней, пока она не превратилась в маленькое черное пятнышко и не исчезла, затем перевел взгляд на хижину Хагрида, хорошо видную из этого окна и столь же явно необитаемую, с бездымной трубой и задернутыми занавесками.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому