She wrenched her bag open ; Harry thought she was about to put her books away , but instead she pulled out two misshapen woolly objects , placed them carefully on a table by the fireplace , covered them with a few screwed-up bits of parchment and a broken quill and stood back to admire the effect .
Она распахнула сумку; Гарри подумал, что она собирается убрать свои книги, но вместо этого она вытащила два бесформенных шерстяных предмета, аккуратно положила их на столик у камина, прикрыла несколькими скомканными кусочками пергамента и сломанным пером и отошла назад, чтобы полюбоваться эффектом.