' Er ... ' said Mr. Weasley , clearly uncertain whether or not he should talk into the receiver . He compromised by holding the mouthpiece to his ear , ' Arthur Weasley , Misuse of Muggle Artefacts Office , here to escort Harry Potter , who has been asked to attend a disciplinary hearing ... . '
— Э… — сказал мистер Уизли, явно не зная, стоит ли ему говорить в трубку. Он пошел на компромисс, поднеся мундштук к уху: «Артур Уизли, отдел по борьбе с незаконным использованием маггловских артефактов, здесь, чтобы сопровождать Гарри Поттера, которого вызвали на дисциплинарное слушание…». '