' HARRY ! Ron , he 's here , Harry 's here ! We did n't hear you arrive ! Oh , how are you ? Are you all right ? Have you been furious with us ? I bet you have , I know our letters were useless -- but we could n't tell you anything , Dumbledore made us swear we would n't , oh , we 've got so much to tell you , and you 've got things to tell us -- the dementors ! When we heard -- and that Ministry hearing -- it 's just outrageous , I 've looked it all up , they ca n't expel you , they just ca n't , there 's provision in the Decree for the Reasonable Restriction of Underage Sorcery for the use of magic in life-threatening situations -- '
'ГАРРИ! Рон, он здесь, Гарри здесь! Мы не слышали, как вы пришли! О, как ты? С тобой все впорядке? Вы были в ярости на нас? Бьюсь об заклад, да, я знаю, что наши письма были бесполезны, но мы ничего не могли вам сказать, Дамблдор заставил нас поклясться, что мы не будем, о, нам так много нужно рассказать вам, и вам есть что рассказать мы — дементоры! Когда мы услышали — и это слушание в Министерстве — это просто возмутительно, я все просмотрел, они не могут вас исключить, они просто не могут, в Декрете о разумном ограничении колдовства несовершеннолетних есть положение об использовании магия в опасных для жизни ситуациях...