' It 's you , ' said Uncle Vernon forcefully . ' It 's got something to do with you , boy , I know it . Why else would they turn up here ? Why else would they be down that alleyway ? You 've got to be the only -- the only -- ' Evidently , he could n't bring himself to say the word ' wizard ' . The only you-know-what for miles . '
— Это ты, — с силой сказал дядя Вернон. ' Это как-то связано с тобой, парень, я знаю. Иначе зачем бы они здесь оказались? Зачем еще они были в том переулке? Ты должен быть единственным — единственным… — Очевидно, он не мог заставить себя произнести слово «волшебник». Единственный сам-знаешь-что на многие мили. '