Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг



Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

" That wand 's more trouble than it 's worth , " said Harry . " And quite honestly , " he turned away from the painted portraits , thinking now only of the four-poster bed lying waiting for him in Gryffindor Tower , and wondering whether Kreacher might bring him a sandwich there , " I 've had enough trouble for a lifetime . "

— От этой палочки больше проблем, чем пользы, — сказал Гарри. — И, честное слово, — он отвернулся от нарисованных портретов, думая теперь только о кровати с балдахином, ожидающей его в башне Гриффиндора, и задаваясь вопросом, не принесет ли Кричер ему там бутерброд, — у меня было достаточно хлопот для продолжительность жизни."

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому