Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

The Death Eaters came to a halt ; Harry heard them spreading out in a line facing the open front doors of the school . He could see , even though his closed lids , the teddish glow that meant light streamed upon him from the entrance hall . He waited . Any moment , the people for whom he had tried to die would see him , lying apparently dead , in Hagrid 's arms .

Пожиратели Смерти остановились; Гарри слышал, как они выстроились в линию перед открытым входом в школу. Он мог видеть, даже если его веки были закрыты, плюшевый свет, означавший, что свет струился на него из вестибюля. Он ждал. В любой момент люди, за которых он пытался умереть, увидят его, лежащего явно мертвым, в объятиях Хагрида.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому