Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

Her pale eyes roved over the platform , over the cats mewling in their owners ' arms , over the owls , fluttering and hooting at each other in cages , over the students , some already in their long black robes , loading trunks onto the scarlet steam engine or else greeting one another with glad cries after a summer apart .

Ее бледные глаза блуждали по помосту, по мяукающим кошкам на руках у хозяев, по совам, порхавшим и улюлюкающим друг на друга в клетках, по студентам, некоторые уже в длинных черных мантиях, грузивших чемоданы на алый паровой двигатель. или приветствуя друг друга радостными возгласами после летней разлуки.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому