Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг



Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

Deeper and deeper into the labyrinth he went , looking for objects he recognized from his one previous trip into the room . His breath was loud in his ears , and then his very soul seemed to shiver . There it was , right ahead , the blistered old cupboard in which he had hidden his old Potions book , and on top of it , the pockmarked stone warlock wearing a dusty old wig and what looked like an ancient discolored tiara .

Все глубже и глубже он углублялся в лабиринт, ища предметы, которые он узнал из своего предыдущего посещения комнаты. Его дыхание было громким в ушах, а затем его душа, казалось, вздрогнула. Вот он, прямо перед ним, старый покрытый пузырями шкаф, в котором он спрятал свою старую книгу по Зельям, а на нем — рябый каменный колдун в запыленном старом парике и в чем-то, похожем на древнюю выцветшую тиару.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому