The dragon seemed to crave cooler and fresher air . It climbed steadily until they were flying through wisps of chilly cloud , and Harry could no longer make out the little colored dots which were cars pouring in and out of the capital . On and on they flew , over countryside parceled out in patches of green and brown , over roads and rivers winding through the landscape like strips of matte and glossy ribbon .
Дракон, казалось, жаждал более прохладного и свежего воздуха. Он неуклонно набирал высоту, пока они не пролетели сквозь клочья холодных облаков, и Гарри уже не мог разглядеть маленькие цветные точки, обозначавшие машины, въезжающие в столицу и выезжающие из нее. Они летели все дальше и дальше, над сельской местностью, разделенной зелеными и коричневыми пятнами, над дорогами и реками, вьющимися сквозь ландшафт, как полоски матовой и блестящей ленты.