Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

Harry placed the elf into the grave , arranged his tiny limbs so that he might have been resting , then climbed out and gazed for the last time upon the little body . He forced himself not to break down as he remembered Dumbledore 's funeral , and the rows and rows of golden chairs , and the Minister of Magic in the front row , the recitation of Dumbledore 's achievements , the stateliness of the white marble tomb . He felt that Dobby deserved just as grand a funeral , and yet here the elf lay between bushes in a roughly dug hole .

Гарри положил эльфа в могилу, расположил его крошечные конечности так, чтобы он мог отдохнуть, затем выбрался наружу и в последний раз взглянул на маленькое тело. Он заставил себя не сломаться, вспомнив похороны Дамблдора, и ряды и ряды золотых стульев, и министра магии в первом ряду, перечисление достижений Дамблдора, величие белой мраморной гробницы. Он чувствовал, что Добби заслуживает столь же пышных похорон, и все же здесь эльф лежит между кустами в грубо вырытой яме.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому