Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг



Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

But he scarcely heard Hermione : He had pulled out his Invisibility Cloak and was running it through his fingers , the cloth supple as water , light as air . He had never seen anything to equal it in his nearly seven years in the Wizarding world . The Cloak was exactly what Xenophilius had described : A cloak that really and truly renders the wearer completely invisible , and endures eternally , giving constant and impenetrable concealment , no matter what spells are cast at it ...

Но он почти не слышал Гермиону: он вытащил свою мантию-невидимку и провел ею сквозь пальцы, ткань была мягкой, как вода, легкой, как воздух. Он никогда не видел ничего подобного за свои почти семь лет в волшебном мире. Плащ был именно тем, что описал Ксенофилиус: плащом, который действительно и действительно делает владельца полностью невидимым и существует вечно, обеспечивая постоянное и непроницаемое сокрытие, независимо от того, какие заклинания на него наложены…

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому