Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Дары Смерти / Harry Potter and the Deathly Hallows B2

There was a brief silence in which the distant echo of Hagrid smashing down a wooden front door seemed to reverberate through the intervening years . Aunt Petunia was looking at Uncle Vernon ; Dudley was staring at Harry . Finally Uncle Vernon blurted out , " But what about my work ? What about Dudley 's school ? I do n't suppose those things matter to a bunch of layabout wizards -- "

Наступила краткая тишина, в которой отдаленное эхо того, как Хагрид выбил деревянную входную дверь, казалось, отразилось от прошедших лет. Тетя Петуния смотрела на дядю Вернона; Дадли смотрел на Гарри. Наконец дядя Вернон выпалил: «А как же моя работа? А как насчет школы Дадли? Не думаю, что эти вещи имеют значение для кучки бездельников-волшебников…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому