Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джоан Роулинг



Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Кубок огня / Harry Potter and the Goblet of Fire B1

At these words Harry remembered , as though from a former life , the dueling club at Hogwarts he had attended briefly two years ago ... . All he had learned there was the Disarming Spell , " Expelliarmus " ... and what use would it be to deprive Voldemort of his wand , even if he could , when he was surrounded by Death Eaters , outnumbered by at least thirty to one ? He had never learned anything that could possibly fit him for this . He knew he was facing the thing against which Moody had always warned ... the unblockable Avada Kedavra curse - and Voldemort was right - his mother was not here to die for him this time ... . He was quite unprotected ...

При этих словах Гарри вспомнил, как из прошлой жизни, дуэльный клуб в Хогвартсе, который он ненадолго посетил два года назад... Все, что он выучил там, было обезоруживающее заклинание «Экспеллиармус»… и какая польза от того, чтобы лишить Волдеморта его палочки, даже если бы он мог, когда он был окружен Пожирателями Смерти, численностью по крайней мере тридцать к одному? Он так и не узнал ничего, что могло бы подойти ему для этого. Он знал, что столкнулся с тем, от чего Грюм всегда предостерегал... непреодолимое проклятие Авада Кедавра - и Волдеморт был прав - на этот раз его мать была здесь не для того, чтобы умереть за него... Он был совершенно незащищен...

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому