Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

And then , without warning , it swept over him , the dreadful truth , more completely and undeniably than it had until now . Dumbledore was dead , gone ... he clutched the cold locket in his hand so tightly that it hurt , but he could not prevent hot tears spilling from his eyes : he looked away from Ginny and the others and stared out over the lake , towards the Forest , as the little man in black droned on ... there was movement among the trees . The centaurs had come to pay their respects , too . They did not move into the open but Harry saw them standing quite still , half-hidden in shadow , watching the wizards , their bows hanging at their sides .

И тогда, без предупреждения, на него нахлынула ужасная правда, более полно и бесспорно, чем до сих пор. Дамблдор был мертв, ушел... он сжал холодный медальон в руке так сильно, что это причиняло боль, но он не мог сдержать горячие слезы, льющиеся из его глаз: он отвел взгляд от Джинни и остальных и посмотрел на озеро, на Лес, как бубнил маленький человечек в черном... среди деревьев было какое-то движение. Кентавры тоже пришли засвидетельствовать свое почтение. Они не вышли на открытое пространство, но Гарри увидел, как они стоят совершенно неподвижно, полускрытые в тени, наблюдая за волшебниками, их луки висят по бокам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому