An extraordinary assortment of people had already settled into half of the chairs : shabby and smart , old and young . Most Harry did not recognise , but there were a few that he did , including members of the Order of the Phoenix : Kingsley Shacklebolt , Mad-Eye Moody , Tonks , her hair miraculously returned to vividest pink , Remus Lupin , with whom she seemed to be holding hands , Mr and Mrs Weasley , Bill supported by Fleur and followed by Fred and George , who were wearing jackets of black dragonskin .
На половине кресел уже расположился необыкновенный набор людей: потрепанные и нарядные, старые и молодые. Большинство Гарри не узнал, но некоторых он узнал, включая членов Ордена Феникса: Кингсли Шеклболта, Грозного Глаза Грюма, Тонкс, чьи волосы чудесным образом стали ярко-розовыми, Ремуса Люпина, с которым она, казалось, держась за руки, мистер и миссис Уизли, Билла поддерживала Флер, а за ними Фред и Джордж, одетые в куртки из черной драконьей кожи.