Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

It was very well done , thought Harry , the hesitancy , the casual tone , the careful flattery , none of it overdone . He , Harry , had had too much experience of trying to wheedle information out of reluctant people not to recognize a master at work . He could tell that Riddle wanted the information very , very much ; perhaps had been working toward this moment for weeks .

Это было очень хорошо сделано, подумал Гарри, нерешительность, небрежный тон, осторожная лесть, ничего лишнего. У него, Гарри, был слишком большой опыт выпытывания информации у сопротивляющихся людей, чтобы не признавать мастера за работой. Он мог сказать, что Риддл очень, очень хотел получить информацию; возможно, он работал над этим моментом в течение нескольких недель.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому