Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

There was a low , rumbling snore from Ron 's bed . After a while Madam Pomfrey came out of her office , this time wearing a thick dressing gown . It was easiest to feign sleep ; Harry rolled over onto his side and listened to all the curtains closing themselves as she waved her wand . The lamps dimmed , and she returned to her office ; he heard the door click behind her and knew that she was off to bed .

С кровати Рона доносился низкий рокочущий храп. Через некоторое время мадам Помфри вышла из своего кабинета, на этот раз в толстом халате. Легче всего было притвориться спящим; Гарри перевернулся на бок и услышал, как все шторы закрылись, когда она взмахнула палочкой. Лампы погасли, и она вернулась в свой кабинет; он услышал, как за ней щелкнула дверь, и понял, что она ушла спать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому