Harry stared down at the commentator 's podium . Surely nobody in their right mind would have let Luna Lovegood commentate ? But even from above there was no mistaking that long , dirty-blonde hair , nor the necklace of Butterbeer corks ... Beside Luna , Professor McGonagall was looking slightly uncomfortable , as though she was indeed having second thoughts about this appointment .
Гарри уставился на трибуну комментатора. Неужели никто в здравом уме не позволил бы Луне Лавгуд комментировать? Но даже сверху нельзя было спутать ни длинные, грязно-светлые волосы, ни ожерелье из пробок от сливочного пива... Рядом с Луной профессор МакГонагалл выглядела немного смущенной, как будто она действительно сомневалась в этом назначении.