" Er , " said Harry , somewhat distracted by the fact that Ron was now elbowing him in the ribs in an attempt to force his way into the room , " well , I 've never mixed an antidote for a love potion , sir , and by the time I get it right Ron might 've done something serious -- "
— Э-э, — сказал Гарри, несколько сбитый с толку тем фактом, что Рон теперь толкал его локтем в ребра, пытаясь прорваться в комнату, — ну, я никогда не смешивал противоядие для любовного зелья, сэр, и к тому времени, когда я все сделаю правильно, Рон, возможно, уже сделал что-то серьезное…