Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

The house seemed to contain three tiny rooms . Two doors led off the main room , which served as kitchen and living room combined . Morfin was sitting in a filthy armchair beside the smoking fire , twisting a live adder between his thick fingers and crooning softly at it in Parseltongue :

Дом, казалось, состоял из трех крошечных комнат. Две двери вели из главной комнаты, которая служила совмещенной кухней и гостиной. Морфин сидел в грязном кресле у дымящегося огня, крутил между толстыми пальцами живую гадюку и тихо напевал ей на парселтанге:

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому