" Now then , " said Slughorn , returning to the front of the class and inflating his already bulging chest so that the buttons on his waistcoat threatened to burst off , " I 've prepared a few potions for you to have a look at , just out of interest , you know . These are the kind of thing you ought to be able to make after completing your N. E. W. T. s . You ought to have heard of 'em , even if you have n't made 'em yet . Anyone tell me what this one is ? "
- А теперь, - сказал Слизнорт, возвращаясь к классу и надувая свою и без того выпирающую грудь так, что пуговицы на его жилете грозили лопнуть, - я приготовил вам несколько зелий, чтобы вы только взглянули на них. из интереса, знаете ли. Это то, что вы должны уметь делать после завершения ваших ТРИТОНов. Вы должны были о них слышать, даже если вы их еще не сделали. Кто-нибудь скажет мне, что это такое?"