Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

" Your defenses , " said Snape , a little louder , " must therefore be as flexible and inventive as the arts you seek to undo . These pictures , " he indicated a few of them as he swept past , " give a fair representation of what happens to those who suffer , for instance , the Cruciatus Curse " ( he waved a hand toward a witch who was clearly shrieking in agony ) " feel the Dementor 's Kiss " ( a wizard lying huddled and blank-eyed , slumped against a wall ) " or provoke the aggression of the Inferius " ( a bloody mass upon ground ) .

«Ваша защита, — сказал Снейп чуть громче, — поэтому должна быть такой же гибкой и изобретательной, как и искусство, которое вы пытаетесь разрушить. Эти картины, — он указал на некоторые из них, проходя мимо, — дают хорошее представление о том, что происходит с теми, кто страдает, например, от проклятия Круциатус (он махнул рукой в ​​сторону ведьмы, которая явно кричала в агонии). «почувствовать поцелуй дементора» (волшебник, сгорбившись, с пустыми глазами, прислонившись к стене) «или спровоцировать агрессию Инфернала» (кровавая масса на земле).

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому