Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

Neville nodded , looking scared . At a gesture from Slughorn , they sat down opposite each other in the only two empty seats , which were nearest the door . Harry glanced around at their fellow guests . He recognized a Slytherin from their year , a tall black boy with high cheekbones and long , slanting eyes ; there were also two seventh-year boys Harry did not know and , squashed in the corner beside Slughorn and looking as though she was not entirely sure how she had got there , Ginny .

Невилл кивнул, выглядя испуганным. По жесту Слизнорта они сели друг напротив друга на единственные два свободных места, которые были ближе всего к двери. Гарри оглядел своих коллег-гостей. Он узнал слизеринца их курса, высокого чернокожего мальчика с высокими скулами и длинными раскосыми глазами; были также два мальчика-семикурсника, которых Гарри не знал, и Джинни, зажатая в углу рядом со Слагхорном и выглядевшая так, словно она не совсем понимала, как она туда попала.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому