Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

Harry ran down the stairs two at a time , coming to an abrupt halt several steps from the bottom , as long experience had taught him to remain out of arm 's reach of his uncle whenever possible . There in the doorway stood a tall , thin man with waist-length silver hair and beard . Half-moon spectacles were perched on his crooked nose , and he was wearing a long black traveling cloak and pointed hat . Vernon Dursley , whose mustache was quite as bushy as Dumbledore 's , though black , and who was wearing a puce dressing gown , was staring at the visitor as though he could not believe his tiny eyes .

Гарри сбежал по лестнице по две за раз, резко остановившись в нескольких шагах от основания, поскольку долгий опыт научил его по возможности оставаться вне досягаемости дяди. В дверях стоял высокий худощавый мужчина с серебристыми волосами и бородой до пояса. На его крючковатом носу сидели очки-полумесяцы, на нем был длинный черный дорожный плащ и остроконечная шляпа. Вернон Дурсль, чьи усы были такими же густыми, как у Дамблдора, хотя и черными, и на нем был темно-красный халат, смотрел на посетителя так, словно не мог поверить своим крошечным глазам.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому