Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

Though he already knew it by heart , Harry had been stealing glances at this missive every few minutes since seven o'clock that evening , when he had first taken up his position beside his bedroom window , which had a reasonable view of both ends of Privet Drive . He knew it was pointless to keep rereading Dumbledore 's words ; Harry had sent back his " yes " with the delivering owl , as requested , and all he could do now was wait : either Dumbledore was going to come , or he was not .

Хотя он уже знал его наизусть, Гарри украдкой поглядывал на это послание каждые несколько минут с семи часов того вечера, когда он впервые занял свое место у окна своей спальни, из которого открывался неплохой вид на оба конца Тисовой улицы. Водить машину. Он знал, что бессмысленно перечитывать слова Дамблдора; Гарри ответил своим «да» вместе с доставляющей совой, как и просили, и теперь ему оставалось только ждать: либо Дамблдор придет, либо его нет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому