Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и Принц-полукровка / Harry Potter and the Half-Blood Prince B1

But Narcissa had rushed ahead . Rubbing her hand , her pursuer followed again , keeping her distance now , as they moved deeper into the deserted labyrinth of brick houses . At last , Narcissa hurried up a street named Spinner 's End , over which the towering mill chimney seemed to hover like a giant admonitory finger . Her footsteps echoed on the cobbles as she passed boarded and broken windows , until she reached the very last house , where a dim light glimmered through the curtains in a downstairs room .

Но Нарцисса поторопилась. Потирая ей руку, преследователь снова последовал за ней, теперь держась на расстоянии, пока они углублялись в пустынный лабиринт кирпичных домов. Наконец Нарцисса поспешила вверх по улице, называемой Прядильным Концом, над которой возвышающаяся фабричная труба, казалось, парила, как гигантский предостерегающий палец. Ее шаги эхом отдавались от булыжников, когда она проходила мимо заколоченных и разбитых окон, пока не достигла самого последнего дома, где сквозь занавески в комнате внизу пробивался тусклый свет.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому