Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и узник Азкабана / Harry Potter and the prisoner of Azkaban A2

" I wish I could say that he was , " said Fudge slowly . " I certainly believe his master 's defeat unhinged him for a while . The murder of Pettigrew and all those Muggles was the action of a cornered and desperate man -- cruel ... pointless . Yet I met Black on my last inspection of Azkaban . You know , most of the prisoners in there sit muttering to themselves in the dark ; there 's no sense in them ... but I was shocked at how normal Black seemed . He spoke quite rationally to me . It was unnerving . You 'd have thought he was merely bored -- asked if I 'd finished with my newspaper , cool as you please , said he missed doing the crossword . Yes , I was astounded at how little effect the Dementors seemed to be having on him -- and he was one of the most heavily guarded in the place , you know . Dementors outside his door day and night . "

— Хотел бы я сказать, что да, — медленно сказал Фадж. «Я определенно верю, что поражение его хозяина на какое-то время выбило его из колеи. Убийство Петтигрю и всех этих магглов было делом загнанного в угол и отчаявшегося человека — жестоко... бессмысленно. Тем не менее, я встретил Блэка во время моего последнего осмотра Азкабана. Вы знаете, большинство заключенных там сидят и бормочут себе под нос в темноте; в них нет смысла... но я был в шоке от того, насколько нормальным показался Блэк. Он говорил со мной вполне разумно. Это нервировало. Можно было подумать, что ему просто скучно — спросил, закончил ли я газету, как ни крути, сказал, что скучает по кроссворду. Да, я был поражен тем, как мало на него действовали дементоры — а ведь он был одним из самых тщательно охраняемых в этом месте. Дементоры за его дверью днем ​​и ночью. "

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому