" Yeh always wait fer the Hippogriff ter make the firs ' move , " Hagrid continued . " It 's polite , see ? Yeh walk toward him , and yeh bow , an ' yeh wait . If he bows back , yeh 're allowed ter touch him . If he doesn ' bow , then get away from him sharpish , 'cause those talons hurt . "
— Ты всегда ждешь, пока гиппогриф сделает первый ход, — продолжал Хагрид. "Это вежливо, понимаете? Вы подходите к нему, кланяетесь и ждете. Если он кланяется в ответ, вам разрешено прикасаться к нему. Если он не поклонится, то резко отойди от него, потому что когти болят. "