" This is called a telephone number , " he told Ron , scribbling it twice , tearing the parchment in two , and handing it to them . " I told your dad how to use a telephone last summer - he 'll know . Call me at the Dursleys ' , okay ? I ca n't stand another two months with only Dudley to talk to ... "
— Это называется телефонный номер, — сказал он Рону, дважды нацарапал его, разорвал пергамент надвое и протянул им. «Я рассказал твоему отцу прошлым летом, как пользоваться телефоном, — он знает. Позвони мне к Дурслям, хорошо? Я не вынесу еще два месяца, чтобы говорить только с Дадли...»