Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

It was a magnificent mirror , as high as the ceiling , with an ornate gold frame , standing on two clawed feet . There was an inscription carved around the top : Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi . His panic fading now that there was no sound of Filch and Snape , Harry moved nearer to the mirror , wanting to look at himself but see no reflection again . He stepped in front of it .

Это было великолепное зеркало высотой до потолка в богато украшенной золотой раме, стоявшее на двух когтистых ножках. Наверху была вырезана надпись: Erised stra ehru oyt ube cafru oyt on wohsi. Его паника улеглась теперь, когда Филча и Снейпа не было слышно, Гарри подошел ближе к зеркалу, желая посмотреть на себя, но больше не видеть отражения. Он шагнул вперед.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому