Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

They had to study the night skies through their telescopes every Wednesday at midnight and learn the names of different stars and the movements of the planets . Three times a week they went out to the greenhouses behind the castle to study Herbology , with a dumpy little witch called Professor Sprout , where they learned how to take care of all the strange plants and fungi , and found out what they were used for . Easily the most boring class was History of Magic , which was the only one taught by a ghost . Professor Binns had been very old indeed when he had fallen asleep in front of the staff room fire and got up next morning to teach , leaving his body behind him . Binns droned on and on while they scribbled down names and dates , and got Emetic the Evil and Uric the Oddball mixed up .

Каждую среду в полночь им приходилось изучать ночное небо в свои телескопы и узнавать названия разных звезд и движения планет. Три раза в неделю они выходили в оранжереи за замком изучать гербологию с коренастой маленькой ведьмой по имени Профессор Спраут, где они научились ухаживать за всеми странными растениями и грибами и узнали, для чего они используются. Пожалуй, самым скучным уроком была история магии, которую преподавал только призрак. Профессор Биннс был действительно очень стар, когда он заснул перед камином в учительской и встал на следующее утро, чтобы преподавать, оставив свое тело позади себя. Биннс бубнил и бубнил, пока они записывали имена и даты, и перепутали Эметика Злого и Урика Чудака.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому