Джоан Роулинг


Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

There were a hundred and forty-two staircases at Hogwarts : wide , sweeping ones ; narrow , rickety ones ; some that led somewhere different on a Friday ; some with a vanishing step halfway up that you had to remember to jump . Then there were doors that would n't open unless you asked politely , or tickled them in exactly the right place , and doors that were n't really doors at all , but solid walls just pretending . It was also very hard to remember where anything was , because it all seemed to move around a lot . The people in the portraits kept going to visit each other , and Harry was sure the coats of armor could walk .

В Хогвартсе было сто сорок две лестницы: широкие, широкие; узкие, шаткие; некоторые из них вели куда-то в пятницу; некоторые с исчезающим шагом на полпути, что вы должны были помнить, чтобы прыгать. Потом были двери, которые не открывались, если их вежливо не попросить или не пощекотать в нужном месте, и двери, которые на самом деле вовсе не были дверьми, а просто притворялись сплошными стенами. Также было очень трудно вспомнить, где что-то было, потому что все, казалось, много двигалось. Люди на портретах продолжали ходить друг к другу в гости, и Гарри был уверен, что доспехи могут ходить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому