Whispers followed Harry from the moment he left his dormitory the next day . People lining up outside classrooms stood on tiptoe to get a look at him , or doubled back to pass him in the corridors again , staring . Harry wished they would n't , because he was trying to concentrate on finding his way to classes .
Шепоты преследовали Гарри с того момента, как он покинул общежитие на следующий день. Люди, выстроившиеся в очередь возле классных комнат, вставали на цыпочки, чтобы взглянуть на него, или оборачивались назад, чтобы снова пройти мимо него в коридорах, глядя. Гарри хотел, чтобы они этого не делали, потому что он пытался сосредоточиться на том, чтобы найти дорогу на уроки.