Джоан Роулинг

Отрывок из произведения:
Гарри Поттер и философский камень / Harry Potter and the Philosopher's Stone A2

" Have a good term , " said Uncle Vernon with an even nastier smile . He left without another word . Harry turned and saw the Dursleys drive away . All three of them were laughing . Harry 's mouth went rather dry . What on earth was he going to do ? He was starting to attract a lot of funny looks , because of Hedwig . He 'd have to ask someone .

— Всего доброго, — сказал дядя Вернон с еще более противной улыбкой. Он ушел, не сказав больше ни слова. Гарри повернулся и увидел, как Дурсли уезжают. Все трое смеялись. Во рту у Гарри пересохло. Что же он собирался делать? Из-за Хедвиг он начал привлекать к себе много забавных взглядов. Он должен спросить кого-нибудь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому