Джин Страттон-Портер


Джин Страттон-Портер

Отрывок из произведения:
Веснушки / Freckles B1

“ Why , my dear , I don ’ t know , ” she said . “ I ’ ve no way to judge . If you made the exposure just before you came to me , there was yet a fine light . If you waited until Little Chicken was close the entrance , you should have something good , even if you didn ’ t catch just the fleeting expression for which you hoped . Of course , I can ’ t say surely , but I think there is every reason to believe that you have it all right . I will develop the plate tonight , make you a proof from it early in the morning , and bring it when we come . It ’ s only a question of a day or two now until the gang arrives . I want to work in all the studies I can before that time , for they are bound to disturb the birds . Mr . McLean will need you then , and I scarcely see how we are to do without you . ”

— Почему, мой дорогой, я не знаю, — сказала она. «У меня нет возможности судить. Если вы сделали экспозицию непосредственно перед тем, как прийти ко мне, свет все равно был хороший. Если вы подождали, пока Маленький Цыпленок закроет вход, у вас должно быть что-то хорошее, даже если вы не уловили лишь мимолетное выражение лица, на которое надеялись. Я, конечно, не могу сказать наверняка, но думаю, есть все основания полагать, что у вас все в порядке. Я проявлю форму сегодня вечером, рано утром сделаю вам отпечаток и принесу, когда мы приедем. Прибытие банды — вопрос дня или двух. Я хочу поработать над всеми возможными исследованиями до этого времени, поскольку они обязательно потревожат птиц. Тогда вы будете нужны мистеру Маклину, и я едва ли понимаю, как мы сможем обойтись без вас.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому