Джин Страттон-Портер


Джин Страттон-Портер

Отрывок из произведения:
Веснушки / Freckles B1

The wind arose higher , the changes from light to darkness were more abrupt , while the thunder came closer and louder at every peal . In swarms the blackbirds arose from the swale and came flocking to the interior , with a clamoring cry : “ T ’ CHECK , T ’ CHECK . ” Grackles marshaled to the tribal call : “ TRALL - A - HEE , TRALL - A - HEE . ” Red - winged blackbirds swept low , calling to belated mates : “ FOL - LOW - ME , FOL - LOW - ME . ” Big , jetty crows gathered close to her , crying , as if warning her to flee before it was everlastingly too late . A heron , fishing the near - by pool for Freckles ’ “ find - out ” frog , fell into trouble with a muskrat and uttered a rasping note that sent Mrs . Duncan a rod down the line without realizing that she had moved . She was too shaken to run far . She stopped and looked around her fearfully .

Ветер усилился, переходы от света к темноте были резче, а гром с каждым раскатом приближался и громче. Черные дрозды стаями поднялись из болота и устремились в глубь страны с громким криком: «ПРОВЕРЬ, ПРОВЕРЬ». Граклз выстроился под призыв племени: «ТРАЛЛ-А-ХИ, ТРАЛЛ-А-ХИ». Краснокрылые черные дрозды пронеслись низко, крича запоздалым товарищам: «СЛЕДУЙ-НИ-МНЕ, СЛЕДУЙ-НИ-МНЕ». Большие причальные вороны собрались рядом с ней и плакали, словно предупреждая ее бежать, пока не стало слишком поздно. Цапля, ловившая в близлежащем пруду лягушку-поиска Веснушки, попала в беду с ондатрой и издала скрипучую ноту, от которой миссис Дункан отправила удочку по леске, даже не заметив, что она пошевелилась. Она была слишком потрясена, чтобы бежать далеко. Она остановилась и испуганно огляделась вокруг.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому