On the moss before his prettiest seat lay the Angel ’ s hat . In the excitement of yesterday all of them had forgotten it . He went and picked it up , oh ! so carefully , gazing at it with hungry eyes , but touching it only to carry it to his case , where he hung it on the shining handlebar of the new wheel and locked it among his treasures . Then he went to the trail , with a new expression on his face and a strange throbbing in his heart . He was not in the least afraid of anything that morning . He felt he was the veriest Daniel , but all his lions seemed weak and harmless .
На мху перед его самым красивым местом лежала шляпа Ангела. В вчерашнем волнении все забыли об этом. Он пошел и взял его, о! так внимательно, глядя на него голодными глазами, но прикасаясь к нему только для того, чтобы отнести его в свой чемодан, где он повесил его на блестящий руль нового колеса и запер среди своих сокровищ. Потом он вышел на тропу, с новым выражением лица и странным биением в сердце. В то утро он нисколько не боялся ничего. Он чувствовал себя самым настоящим Даниилом, но все его львы казались слабыми и безобидными.