“ You needn ’ t be thinking , ” he said to the goldfinch , “ that because I ’ m coming down this line alone day after day , it ’ s always to be so . Some of these times you ’ ll be swinging on this wire , and you ’ ll see me coming , and you ’ ll swing , skip , and flirt yourself around , and chip up right spunky : ’ SEE ME ? ’ I ’ ll be saying ’ See you ? Oh , Lord ! See her ! ’ You ’ ll look , and there she ’ ll stand . The sunshine won ’ t look gold any more , or the roses pink , or the sky blue , because she ’ ll be the pinkest , bluest , goldest thing of all . You ’ ll be yelling yourself hoarse with the jealousy of her . The sawbird will stretch his neck out of joint , and she ’ ll turn the heads of all the flowers . Wherever she goes , I can go back afterward and see the things she ’ s seen , walk the path she ’ s walked , hear the grasses whispering over all she ’ s said ; and if there ’ s a place too swampy for her bits of feet ; Holy Mother ! Maybe — maybe she ’ d be putting the beautiful arms of her around me neck and letting me carry her over ! ”
— Не надо думать, — сказал он щеглу, — что раз я иду по этой линии один изо дня в день, то так будет всегда. Иногда вы будете раскачиваться на этом проводе, и вы увидите, как я приближаюсь, и вы будете раскачиваться, прыгать, флиртовать и кричать прямо-таки смело: «ВИДИШЬ МЕНЯ?» Я скажу: «Увидимся?» О Господи! Увидеть ее!' Глядишь, а там она будет стоять. Солнечный свет больше не будет выглядеть золотым, розы - розовыми, или небесно-голубым, потому что она будет самым розовым, самым синим, самым золотым на свете. Ты будешь кричать до хрипоты от ревности к ней. Пила-птица вытянет себе шею и свернёт головки всех цветов. Куда бы она ни пошла, я могу потом вернуться и увидеть то, что видела она, пройти той тропой, по которой она шла, услышать шепот трав поверх всего, что она сказала; и если есть место, слишком болотистое для ее ног; Святая мать! Может быть… может быть, она обвила бы меня своими прекрасными руками за шею и позволила бы мне нести ее!