Джин Страттон-Портер


Джин Страттон-Портер

Отрывок из произведения:
Веснушки / Freckles B1

As they were gathering up their tools to go , Duncan said : “ There ’ s a big hollow tree somewhere mighty close here that I ’ ve been wanting for a watering - trough for my stock ; the one I have is so small . The Portland company cut this for elm butts last year , and it ’ s six feet diameter and hollow for forty feet . It was a buster ! While the men are here and there is an empty wagon , why mightn ’ t I load it on and tak ’ it up to the barn as we pass ? ”

Когда они собирали свои инструменты, Дункан сказал: «Где-то очень близко здесь есть большое дупло, которое я искал как лейку для своего скота; тот, который у меня есть, такой маленький. Портлендская компания в прошлом году вырезала его для окурков вяза, его диаметр составляет шесть футов, а длина — сорок футов. Это был провал! Пока люди здесь, а там есть пустая повозка, почему бы мне не загрузить ее и не отвезти в сарай, когда мы будем проезжать?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому