When McLean turned from his finished report , he faced a young man , yet under twenty , tall , spare , heavily framed , closely freckled , and red - haired , with a homely Irish face , but in the steady gray eyes , straightly meeting his searching ones of blue , there was unswerving candor and the appearance of longing not to be ignored . He was dressed in the roughest of farm clothing , and seemed tired to the point of falling .
Когда Маклин отвернулся от законченного отчета, он столкнулся с молодым человеком, еще не достигшим двадцати лет, высоким, худощавым, грузным, веснушчатым и рыжеволосым, с невзрачным ирландским лицом, но твердыми серыми глазами, прямо встречавшими его испытующий взгляд. среди синих, была непоколебимая откровенность и желание, чтобы их нельзя было игнорировать. Он был одет в самую грубую фермерскую одежду и выглядел усталым до такой степени, что упал.